返回

印度神话与民间故事选

首页

作者:徐静蕾

类别:小说

状态:连载中....

更新:2025-05-17 18:05:13

开始阅读加入书架我的书架

印度神话与民间故事选最新章节:

神话故事所表达的印度这种情感的流露不单单是故事本身所激发,而是神话故事的内蕴,可以说,它是神话故事的灵魂,下面这些是小编为大家推荐的几篇印度神话与民间故事选。

印度神话与民间故事选

印度神话与民间故事选1:神奇的神话宝壶

盎格森和乔亚娜是一对年轻的夫妇 ,他们住在一座山上 。民间盎格森养了一群绵羊,故事每天到山上去放牧,印度乔亚娜则把羊毛剪下来,神话织成毛毯拿到集市上去卖。民间这样,故事小俩口的印度生活过得平静而安详。

有一年冬天,神话盎格森的民间羊突患瘟疫,全部都死光了。故事羊的印度死,使他们的神话生活陷入了绝境。他们没有了可以御寒的民间羊毛,没有了可以换回食物的羊肉、羊奶 他们开始为怎样过冬而焦虑不安。

一天,乔亚娜对盎格森说 哎,现在是播种的季节,我们家房前屋后有的是空地,为什么不刨一刨种点庄稼呢

盎格森说 你说得很对。 于是,他就开始动手忙了起来。有一天,他正在刨地 ,忽然镢头碰到了一个很硬的东西 。盎格森俯身一看,是一个很大的铜壶。他十分仔细地把铜壶刨了出来。在他俯下身子去看的时候,装在裤腰里的烟荷包掉进了铜壶里,荷包里还装着她妻子当手镯剩下的十个卢比。

盎格森扛着大铜壶回到家里 ,他妻子非常高兴地说 很好。以后烧水和煮饭就用得着。

乔亚娜正准备烧水时,一不小心,手指上的戒指也掉进了铜壶里。当她伸出手去捡时 ,却从壶里捡出了两个烟荷包和两只戒指 。两个荷包里各有十个卢比,连烟丝也是一点不多一点不少。这下令夫妇俩兴奋不已。

盎格森兴奋地说 这一定是只神奇的铜壶。

这下好办了。去把我们的那床破毯子拿来,我们只有这床毯子,要是能变成两床的话,冬天就不会挨冻了。 毯子在里面一放,果真变成了两床。随后,他们又把家里全部的旧衣服、旧棉被,所有的东西都放进壶里,取出来时都变成两件了。

盎格 森有 些惋惜 地说 可惜我们这里都是些破东西,要是我们有很多好东西,那就好了。

乔亚娜想了一想说 有了,你把装有卢比的烟荷包反复往铜壶里面放,里面的卢比不就会成倍地增加了吗 ?那样 ,我们就可以到集市上买回成批的高档物品了。

盎格森马上照办了。不久以后,他家里的烟荷包就堆成了山。每个烟荷包里面都有十个卢比。聪明的妻子把所有烟荷包里的卢比都集中到一个大布袋里,然后,把大布袋放进壶里。不久,房间里就堆满了钱币。

第二天一早,盎格森和乔亚娜很早就起床。盎格森带上许多钱币,到集市上选购物品去了。当盎格森背着一捆颜色鲜艳的高档布料跨进家门,乔亚娜回头去看的时候,一不小心,从钱币堆上跌进了大铜壶里。盎格森急忙跑上前去把她拉出来。这时,他转头一看,壶里还有一个乔亚娜正在挣扎着爬出来,盎格森又急忙把她拉出壶外。

这样一来,乔亚娜可不高兴了,她可不希望家里再来一个女人。她忘了这个女人就是自己从壶里变出来的。她大声地喊叫起来: 这个女人是你从哪里带来的 我不准她在咱家里呆着。你干吗要把她从壶里拉出来?你现在再把她按进壶里去。

乔亚娜气冲斗牛,盎格森上前劝慰她,她用手把盎格森使劲一推,盎格森毫无防备,结果 一下子也跌到大铜壶里去了。两位乔亚娜一齐上前去拽他。可这回她俩都傻了眼壶里还有一个盎格森在向外挣扎呢。三个人只好一齐把他也拽出来。

这时,怒不可遏的乔亚娜转怒为喜了,说道 现在一切问题都解决了。你们这新的一对去安自己的家去。我们来帮助你们,一切家当给你们配备齐全 。

就这样,两家紧挨在一起,两家的东西都一样,还是十分要好的邻居呢

印度神话与民间故事选2:还魂咒

有一天傍晚,巴哈杜尔可汗同自己最宠信的宰相大臣在御花园里散步。除了巴哈杜尔可汗和他这位宰相以外,谁也不敢走进这座美妙的、僻静的花园。然而却发生了一件事:这天傍晚,忘记了锁上花园围墙的角门,于是有一个年老的有道行的乞丐无意中走进了这座花园。

宰相一看见这位老乞丐,马上大怒起来:

“喂。奴仆们,到这儿来。 他喊道,“把这个乞丐处以死刑。” 他玷污了巴哈杜尔可汗不可侵犯的御花园。”

然而巴哈杜尔可汗阻止住奴仆们,他对有道行的老丐者说:

“老大爷,你年纪大见多识广,请你把自己的智慧分一点给我们,然后就请便吧。”种法术。不过要记住;这种法术对好人没害处,却能使恶人命归阴曹地府。”

“陛下,别听他的话。 宰相接口说。”

“不,为什么不听, 巴哈杜尔可汗反驳说,“让他说嘛。我”没有恶心。”

于是有道行的丐者四面望了望,他看见御花园小路上有一只死鹦鹉,就走到它身边。他对鸟儿弯下了腰,喃喃地念起了咒

语,随即倒在地上和死人一样。而死鹦鹉突然复活,飞到树上去了。

巴哈杜尔可汗和宰相惊讶得目瞪口呆。

这个时候,那只鹦鹉又在花园上空飞了一阵子,然后又落在小路的沙土上死去了。在同一瞬间,智丐的身体仿佛抖了一下,接着他就睁开眼睛,站起身来,若无其事地立在巴哈杜尔可汗和宰相的面前。

宰相和巴哈杜尔可汗都惊奇得说不出话来。等到他们又恢复 了讲话的天赋才能时,巴哈杜尔可汗首先开始请求丐者教会他这种惊人的法术。宰相也开始请求和央告。于是大智大慧的老乞丐把咒语告诉了他们。

“有一点你们可别忘记了, 他补充说,“这种法术对好人没”有害处,却能把一切恶人送进阴曹地府。”

有道行的丐者说完了这些话,鞠了一个躬,就离开了皇家花园。过了不少日子。有一天,巴哈杜尔可汗带领一些亲信出去狩猎。在森林里,巴哈杜尔可汗和宰相离开了其他的人,两个人骑着马走上了一条僻静无人的小路。突然之间,巴哈杜尔可汗的坐马止步不前。巴哈杜尔可汗弯腰一看:小路上躺着一个死鹦鹉,长得无比的好看,身上的羽毛是雪白的,头顶上有一个鲜红色的小凤头,鸟嘴和两只小爪子都是黄的。这个时候,巴哈杜尔可汗忽然想要试一试奇妙的咒语。他开始劝说宰相:

“你看,多么美丽的鹦鹉啊。你来试试老智丐的咒语吧,使它复活。”

可是宰相推三推四地拒绝说:

“我不敢。我没记清楚那几句咒语。 ”

这个时候,巴哈杜尔可汗就说:

“好吧,你给我看着马。我亲自来试试老智丐的咒语。”

他从马上跳下来,对着死鹦鹉弯下腰,迅速而低声地念了咒。

一霎时,巴哈杜尔可汗停止了呼吸的身体跌倒在地上,那只极美的鹦鹉却复活了,快快乐乐地飞上了树梢。

那宰相期待的正是这个。他急忙跳下马,对着巴哈杜尔可汗的身体弯下腰去,喃喃地念了咒语。宰相的身体立即像死尸一样倒在地上,而巴哈杜尔可汗的躯体却复活了。只是现在这位可汗已经不是巴哈杜尔可汗本人,而是狡诈的宰相借尸还魂。

我们现在要把这个可汗叫做宰相可汗了,他砍断了宰相的死 躯体,然后抓住弓,打算射死那只白色鹦鹉。可是那鹅鹉发出了哀怨的叫声,飞到树林深处去了。又恨又气的宰相可汗跳上马背,向其他的猎人们急驰而去。

他把猎人们召唤到一起,宣布说:

“我们的宰相坠马摔死。他摔死的原因,是由于一只长着红

色小凤头的白色鹦鹉惊吓了他的马。我命令:在树林子里能找到的所有长着红色小凤头的白鹦鹉,一律要杀光。 ”

打猎的臣子们十分惊奇。好奇怪的命令。真是莫名其妙的勾当。然而他们当中任何人也没能想到,这是宰相附在巴哈杜尔可汗的躯体里向他们下命令,而那只白鹦鹉才是真正的巴哈杜尔可汗。因此,打猎的臣子们分别驰向林中各地,向所有长着红凤头的白鹦鹉射箭。

猎人们射死了所有的白鹦鹉之后,宰相可汗夸奖了他们一番,然后心满意足地回宫去了。

可是宰相可汗并不知晓,那只极美的白鹦鹉隐身在树洞里,躲过了猎人们的箭,如今看着宰相的后影,心里又是痛苦,又是愤怒。

宰相可汗回到宫里,按照自己的心意来统治国家。人民和廷臣都感到惊异:巴哈仕尔可汗怎么突然变了样子?为什么他忽然变得如此残暴和无道?任何人都感到莫名其妙。

时光在流逝。几天以后,宰相可汗又出宫打猎。这次狩猎十分成功,他亲手杀死了两头野猪、一头小鹿和一头扁角鹿。可是另有一头极美的老鹿冲出了驱兽助猎者的包围圈,飞快地跑到树林深处去了。宰相可汗打猎打得兴起,策马急驰去追那头老鹿。

这次追逐持续了很久。老鹿累了,而宰相可汗的马也累了。宰相可汗懊恼得发了狂。猛然间,他在灌木丛后面看见一头死了的黑豹子。

“哈哈。 宰相可汗叫了起来,“现在你可逃不掉我的”手心了。不管什么野兽,也不能逃脱黑豹之口。 宰相可汗急速 ”地跳下马来,伏身在黑豹身上低声地念出了咒语,宰相变成了黑豹,跳跃着迈开大步去追老鹿。

断了气的巴哈杜尔可汗的肉体则躺在灌木丛里。这时候从树上刷的一声落下来一只长着红凤头的白鹦鹉。它跌在地上,闭拢了翅膀,死了。而巴哈杜尔可汗又活 了,他跳上马背,幸福愉快地驰向自己亲信的廷臣。

打猎的臣子们一看见巴哈杜尔可汗变得这样兴高彩烈,都感到奇怪。他们哪里晓得,到目前为止,和他们在一起的乃是宰相可汗,现在来到他们面前的,才是真正的巴哈杜尔可汗。巴哈杜尔可汗用亲切的话语使他们振作起来,说道:

“我在树林子里看见了一头黑豹。它正在追赶一头鹿。你们去把它打死,或者抓活的回来。为了抓到这头黑豹,我不惜出重赏。”

猎手们和驱兽助猎者们欢呼着纵马驰入森林。没有多久,他们的声音就在远处消失了,一切又寂静下来。

巴哈杜尔可汗等了很久,后来终于看见了归来的猎人们。他们喧嚣着围住了巴哈杜尔可汗。

“你们的猎物在哪里? 巴哈杜尔可汗问道。”

“它就在这里,陛下。 猎人们回答说。”

这个时候他们让出一条路来。巴哈杜尔可汗看见了一头死了的黑豹子,被猎人们好几根猎镖刺穿了,可汗心中想到:“这个狡诈的宰相,你的心和野兽的心一样狠,你这个奸臣也就像野兽一样死去了。大智大慧的丐者说得对,这种有魔法的咒语给恶人带来了死亡。”

然而他对众人却大声说道:

“你们把这头黑豹子扔给胡狼吃了吧。现在它对任何人都不再是可怕的了。”

猎人们照办了。

然而巴哈杜尔可汗从这一天起,永不再念大智大意的丐者教给他的咒语了。一念咒说不定还会发生什么事的。

印度神话与民间故事选3:恶僧报

从前在克什米尔有一个狡猾的和尚,他收了二批徒弟在自己身边,徒弟们总是聚集在他的院子里,千方百计地颂扬他。他们说,他们的师父是一个圣人,是一个大智大慧的人,是一个公平正直的人。

许多人都相信徒弟们讲的话,于是常常来找和尚讨教。然而和尚出的每一个主意,穷百姓都必须送给他各种各样的礼物。于是这个骗子一天比一天地富起来。

有一次,一个穷农民来找和尚。他对着和尚弯下了腰,眼含热泪开始请求:

“有道的高僧,帮助帮助我吧。我的女儿长成了一个美人儿,可是我不知道怎么办才好。没有人肯娶她,什么人会要一个穷人的闺女呢。请你帮助我安排她的归宿。请你告诉我,我该怎么办?”

和尚假装在思考,然后神气十足地说道:

“你回去吧,我的儿子。一切都会安排好的。我替你女儿祷告一番,明天亲自到你家去。你要准备好好地迎接我。”

第二天早晨,农民刚刚睡醒,向门外一瞧,和尚已经走近门口。家里的人立刻开始跑来跑去地张罗起来,人人都想好好地接待贵客。那还用说,和尚亲自光临他们的家里,对于一个穷人来说,这简直是前所未闻的荣誉。

农民的老婆赶紧拍掉一张小地毯上的灰尘,铺在屋旁阴凉之处。农民的几个小儿子从果园子里摘下来最好的果子给和尚吃。美女法奇玛亲手做好了又凉又甜的果汁,给客人解渴。

和尚坐在阴凉地方的地毯上又吃又喝的时候,法奇玛像一只鸟儿一样,在屋子和果园之间穿梭往返,竭力十分周到地伺候和尚。

和尚吃饱了,喝足了,他非常喜欢法奇玛又会做吃的,又会服侍人,于是他打算让她成为自己家中的奴婢。 “让她伺候我

吧。 他肯定地说,“对于穷人家的闺女来说,还能有什么别的归”宿呢?”

然而和尚刚一提到这件事,农民立刻伸出两只手对他摇着说:

“不行,不行。我的法奇玛虽然穷,当奴婢可不成。我不愿意,她自己也不会同意。不行,不行。”

和尚憋着一肚子气:“好吧。 他心里想,“反正我会骗你们”上钩的。”

这时候,他装出来一个祷告的样子,然后对农民说:

“听着,我的儿子。我做了一个预见的梦,在梦中我看清了你女儿的归宿。你必须钉一只又大又牢的箱子,把你女儿放进箱

子里,再把箱子放进河里。圣河的波浪自会把你女儿带到幸福面前。哪一个人发现了你的法奇玛,那个人就是她命运的主宰,就是她的主人。 ”

农民信以为真,先说了些感谢的话,随后又送给和尚一些礼品报答他出的主意,最后恭恭敬敬地送他回去了。

“谢谢你,有道的高僧。 他说,“明天傍晚以前,我一定按”照你吩咐的,把什么事都办妥。 ”

和尚回来了以后,拍了拍巴掌,把自己的徒弟们召集在一起:

“我的孩子们, 和尚说,“我做了一个预言之梦。明日傍晚”沿河漂来一只大木箱,其中有一恶鬼。必须捞到这只箱子,送到我这里来。

我把自己和恶鬼都锁在房子里,我将用咒语、祷告和鞭打使鬼变成为顺从的女婢,使之服侍于我,而不再害人。尔等必须站在房屋四周,敲锣击鼓,并且高声朗诵经文。而不管恶鬼如何喊叫,如何挣扎,均可不必理睬。尔等只须朗诵经文和敲圣锣与击圣鼓。”

与此同时,缺少心眼儿的农民,根本没想到这里边有什么坏主意,他照着和尚的话把一切都弄妥当了。他同法奇玛道了别,把她放在又大又牢的箱子里,盖上盖子,锁好锁头,然后把箱子故推进河里。箱子顺流而下,在波浪上摆动着……

就在这太阳下山的时刻,和尚对自己的徒弟们说: “到时候了。我的孩子们,你们赶快跑到树林后面的桥边上去。那里晚上没人走路,没有人会来妨碍你们打捞箱子。只是你们要注意,千万别开盖子。不然的话,恶鬼一冲出来,就会把你们统统害死的。 ”

徒弟们对和尚鞠了躬,随即上了路。他们穿过城市,来到林间小路上。在这里,徒弟们加快了脚步,惟恐放过那只箱子。突然,他们看见从树林子里走出来一个年轻的猎人,带着几头猎

犬,向他们迎面而来。这个猎人叫米舍尔。米舍尔的几头猎犬又大又厉害,像小老虎一样。

“嗨。 和尚的徒弟们大叫起来,“拉住你的狗呀,你这个强”盗,若不然它们会把我们撕碎了的。”

米舍尔猎手大笑起来,说道:

“你们这样急急忙忙地到哪儿去?时候不早了,你们还在林间小路上跑来跑去的,活像一群胡狼。你们跟我在火堆旁边坐一会儿吧,讲一些新鲜事儿给我听听,祷告我打猎走运吧……”

“喂,你别耽误我们的事。 和尚的徒弟们号叫起来。“在那”边漂下来一只箱子,箱子里有一个恶鬼。我们必须在那座旧桥旁边捞到这只箱子,然后送到有法术的大师傅那里去。快把你的狗喊走。你这个有罪孽的人,别耽误我们的事。”

“好吧,胡狼们,跑吧。我的狗不会碰你们的。 米舍尔大笑”着说。可是他心里在想:“老骗子手又编出来一个什么鬼在箱子里?我必须去看看。”

和尚的徒弟们刚刚拐过一个弯子不见了,米舍尔也向河边跑去,只不过他不是从大路上走,而是抄近路一直穿过林子。

米舍尔跑到河岸上,—看,果然有一只大箱子顺流而下。他仔细地一听:箱子里有人在轻轻地呻吟和啜泣。猎人一纵身跳入水中,抓住箱子,把它拖上岸来。

他在这里升起了一堆火,因为天已经全黑了。他就着燃烧着的树木的光亮,着手把锁敲掉。箱子里的呻吟声安静下来了。米舍尔终于打开了盖子,随即惊讶得退了一步:箱子里躺着一个美丽的姑娘,一张脸像新月一样,闪射出光芒。

米舍尔从箱子里把姑娘拉出来,让他靠近火堆坐着,开始询问:

“你是谁?你从哪儿来?你怎么进到这个箱子里来的?”

“我叫法奇玛。 姑娘回答说,“我的父亲是个农民。他把我”放在箱子里,又把箱子丢在河里,这都是按照圣明的和尚的主意办的。别的我什么也不知道。另外我只听到和尚说:‘谁发现我,谁就是我命运的主宰,就是我的主人。”

年轻的猎人大为开心。那还用说。这样的美人儿在全世界也找不到。这个时候他想起了那个和尚,不禁气冲斗牛:“你这个老骗子,原来想出来这样一个把戏。好吧,你等着吧。……他说箱子里有一个恶鬼,会有一个恶鬼给他的。”

米舍尔把自己那条最可怕、最凶猛的猎狗叫到身边,把它放在箱子里,上了锁,重新把箱子推进河里。他自己又坐在法奇玛身旁,亲切地同她谈起话来:

“不要怕我,美丽的姑娘。和尚想要骗你给他去当奴婢。可是发现你的不是他,而是我。但是我不会成为你的主人,而是成为你的一个忠实的好朋友。”

法奇玛用微笑回答了他的话。

这个时候,和尚的徒们跑到桥边等待着。他们终于看见一个箱子顺流而下。箱子里发出那样可怕的嗥叫声和咆哮声,以至子 他们都害怕得要死。看起来箱子里确实关着一个恶鬼。

和尚的徒弟们用颤抖的声音开始祷告,敲起了小鼓,然后抛 经出绳子,套住箱子,把它拖到桥上。“恶鬼” 在箱子里一面咆哮,一面拼命挣扎。徒弟们赶快扛起箱子,给大和尚送去,让大和尚自己去制服这样骇人的怪物吧。

他们把箱子送到大和尚禅房里,放在地毯上,倾耳一听, “恶鬼” 在箱子里安静下来了,不叫喊也不动弹。

徒弟们打算告诉大和尚刚才发生的情况,可是大和尚不要听。

“你们出去吧。 他叫着,“都出去。现在我亲自来对付这恶鬼。把鞭子递给我。你们去吧,可是要记住,不管它怎么叫,不管它装成什么样子,你们都别理睬。你们只管念经和把钹、鼓敲 得响一些。需要这样做。”

徒弟们鞠了躬,走出屋子,从外面锁上了所有的门窗,正像大和尚命令的那样,紧接着念起了经文。

那大和尚等到徒弟们都走了,只剩下他一个人的时候,马上拿着鞭子跑到箱子旁边。心里想道:“现在我用这根鞭子好好对你解说一下,农民女儿的命运是什么样子的。你会永远留在我家当奴婢的。我把你的倔犟劲儿统统敲掉。”

然而他刚刚打开箱盖,一条可怕的凶猛的狗马上从箱子里跳出来,一口咬住了和尚。和尚吓得要死,号叫起来,在房子里到处乱窜。他扑到门旁边,门上了锁。

他开始砸门,没人开。他喊救命,没人来。房子里噼噼啪啪,轰轰隆隆地响成一片,又是哀号,又是咆哮,可是和尚的徒弟们只管念他们的经,敲锣打鼓越来越响。因为这是有道高僧亲自这样吩咐的。

他们几乎一整夜都在祷告和念经,一直到疲劳入睡为止。第二天早晨他们醒来以后,看见一扇窗子打碎了,从窗口起,在地面上有一道足迹,好像是一条大狗跑过去的痕迹,徒弟们从窗口向里面瞧了瞧,屋子中央放着一只木箱,箱子旁边躺着一个死和尚。

徒弟们你看看我,我看看你,最后断定:“看样子,恶鬼更有力量,战胜了咱们的师傅。现在可是毫无办法了。 ”

他们又站了一会儿,又想了一会儿,然后各奔他乡而去。年轻的猎人米舍尔,在同一天的早晨来到那位贫穷农民家里。美人儿法奇玛和他并排走着。米舍尔的几条大狗欢乐地叫着。围着他们跳来跳去,舔着她的手。美人儿法奇玛幸福地笑了。

印度神话与民间故事选解读:shén huà gù shì suǒ biǎo dá de yìn dù zhè zhǒng qíng gǎn de liú lù bù dān dān shì gù shì běn shēn suǒ jī fā ér shì shén huà gù shì de nèi yùn kě yǐ shuō tā shì shén huà gù shì de líng hún xià miàn zhèi xiē shì xiǎo biān wèi dà jiā tuī jiàn de jǐ piān yìn dù shén huà yǔ mín jiān gù shi xuǎn yìn dù shén huà yǔ mín jiān gù shi xuǎn yìn dù shén huà yǔ mín jiān gù shi xuǎn shén qí de shén huà bǎo hú àng gé sēn hé qiáo yà nà shì yī duì nián qīng de fū fù tā men zhù zài yī zuò shān shàng mín jiān àng gé sēn yǎng le yī qún mián yáng gù shì měi tiān dào shān shǎng qù fàng mù yìn dù qiáo yà nà zé bǎ yáng máo jiǎn xià lái shén huà zhī chéng máo tǎn ná dào jí shì shǎng qù mài mín jiān zhè yàng gù shì xiǎo liǎ kǒu de yìn dù shēng huó guò de píng jìng ér ān xiáng yǒu yī nián dōng tiān shén huà àng gé sēn de mín jiān yáng tū huàn wēn yì quán bù dōu sǐ guāng le gù shì yáng de yìn dù sǐ shǐ tā men de shén huà shēng huó xiàn rù le jué jìng tā men méi yǒu le kě yǐ yù hán de mín jiān yáng máo méi yǒu le kě yǐ huàn huí shí wù de yáng ròu yáng nǎi tā men kāi shǐ wèi zěn yàng guò dōng ér jiāo lǜ bù ān yì tiān qiáo yà nà duì àng gé sēn shuō āi xiàn zài shì bō zhǒng de jì jié wǒ men jiā fáng qián wū hòu yǒu de shì kòng dì wèi shén me bù páo yī páo zhǒng diǎn zhuāng jià ne àng gé sēn shuō nǐ shuō de hěn duì yú shì tā jiù kāi shǐ dòng shǒu máng le qǐ lái yǒu yì tiān tā zhèng zài páo dì hū rán jué tóu pèng dào le yí gè hěn yìng de dōng xī àng gé sēn fǔ shēn yī kàn shì yí gè hěn dà de tóng hú tā shí fēn zǐ xì dì bǎ tóng hú páo le chū lái zài tā fǔ xià shēn zi qù kàn de shí hòu zhuāng zài kù yāo lǐ de yān hé bāo diào jìn le tóng hú lǐ hé bāo lǐ hái zhuāng zhe tā qī zǐ dāng shǒu zhuó shèng xià de shí gè lú bǐ àng gé sēn káng zhe dà tóng hú huí dào jiā lǐ tā qī zǐ fēi cháng gāo xìng dì shuō hěn hǎo yǐ hòu shāo shuǐ hé zhǔ fàn jiù yòng de zháo qiáo yà nà zhèng zhǔn bèi shāo shuǐ shí yī bù xiǎo xīn shǒu zhǐ shàng de jiè zhǐ yě diào jìn le tóng hú lǐ dāng tā shēn chū shǒu qù jiǎn shí què cóng hú lǐ jiǎn chū le liǎng gè yān hé bāo hé liǎng zhǐ jiè zhǐ liǎng gè hé bāo lǐ gè yǒu shí gè lú bǐ lián yān sī yě shì yì diǎn bù duō yì diǎn bù shǎo zhè xià lìng fū fù liǎ xīng fèn bù yǐ àng gé sēn xīng fèn dì shuō zhè yí dìng shì zhǐ shén qí de tóng hú zhè xià hǎo bàn le qù bǎ wǒ men de nà chuáng pò tǎn zi ná lái wǒ men zhǐ yǒu zhè chuáng tǎn zi yào shì néng biàn chéng liǎng chuáng de huà dōng tiān jiù bú huì ái dòng le tǎn zi zài lǐ miàn yī fàng guǒ zhēn biàn chéng le liǎng chuáng suí hòu tā men yòu bǎ jiā lǐ quán bù de jiù yī fu jiù mián bèi suǒ yǒu de dōng xī dōu fàng jìn hú lǐ qǔ chū lái shí dōu biàn chéng liǎng jiàn le àng gé sēn yǒu xiē wǎn xī dì shuō kě xī wǒ men zhè lǐ dōu shì xiē pò dōng xī yào shì wǒ men yǒu hěn duō hǎo dōng xī nà jiù hǎo le qiáo yà nà xiǎng le yī xiǎng shuō yǒu le nǐ bǎ zhuāng yǒu lú bǐ de yān hé bāo fǎn fù wǎng tóng hú lǐ miàn fàng lǐ miàn dí lú bǐ bù jiù huì chéng bèi dì zēng jiā le ma nà yàng wǒ men jiù kě yǐ dào jí shì shàng mǎi huí chéng pī de gāo dàng wù pǐn le àng gé sēn mǎ shàng zhào bàn liǎo bù jiǔ yǐ hòu tā jiā lǐ de yān hé bāo jiù duī chéng le shān měi gè yān hé bāo lǐ miàn dōu yǒu shí gè lú bǐ cōng míng de qī zǐ bǎ suǒ yǒu yān hé bāo lǐ dì lú bǐ dōu jí zhōng dào yí gè dà bù dài lǐ rán hòu bǎ dà bù dài fàng jìn hú lǐ bù jiǔ fáng jiān lǐ jiù duī mǎn le qián bì dì èr tiān yī zǎo àng gé sēn hé qiáo yà nà hěn zǎo jiù qǐ chuáng àng gé sēn dài shàng xǔ duō qián bì dào jí shì shàng xuǎn gòu wù pǐn qù liǎo dàng àng gé sēn bēi zhe yī kǔn yán sè xiān yàn de gāo dàng bù liào kuà jìn jiā mén qiáo yà nà huí tóu qù kàn de shí hòu yī bù xiǎo xīn cóng qián bì duī shàng diē jìn le dà tóng hú lǐ àng gé sēn jí máng pǎo shàng qián qù bǎ tā lā chū lái zhè shí tā zhuǎn tóu yī kàn hú lǐ hái yǒu yí gè qiáo yà nà zhèng zài zhēng zhá zhe pá chū lái àng gé sēn yòu jí máng bǎ tā lā chū hú wài zhè yàng yī lái qiáo yà nà kě bù gāo xìng le tā kě bù xī wàng jiā lǐ zài lái yí gè nǚ rén tā wàng le zhè gè nǚ rén jiù shì zì jǐ cóng hú lǐ biàn chū lái de tā dà shēng dì hǎn jiào qǐ lái zhè gè nǚ rén shì nǐ cóng nǎ lǐ dài lái de wǒ bù zhǔn tā zài zá jiā lǐ dāi zhe nǐ gàn má yào bǎ tā cóng hú lǐ lā chū lái nǐ xiàn zài zài bǎ tā àn jìn hú lǐ qù qiáo yà nà qì chōng dǒu niú àng gé sēn shàng qián quàn wèi tā tā yòng shǒu bà àng gé sēn shǐ jìn yī tuī àng gé sēn háo wú fáng bèi jié guǒ yī xià zǐ yě diē dào dà tóng hú lǐ qù le liǎng wèi qiáo yà nà yī qí shàng qián qù zhuāi tā kě zhè huí tā liǎ dōu shǎ le yǎn hú lǐ hái yǒu yí gè àng gé sēn zài xiàng wài zhēng zhá ne sān ge rén zhǐ hǎo yī qí bǎ tā yě zhuāi chū lái zhè shí nù bù kě è de qiáo yà nà zhuǎn nù wèi xǐ le shuō dào xiàn zài yī qiè wèn tí dōu jiě jué le nǐ men zhè xīn de yī duì qù ān zì jǐ de jiā qù wǒ men lái bāng zhù nǐ men yī qiè jiā dàng gěi nǐ men pèi bèi qí quán jiù zhè yàng liǎng jiā jǐn āi zài yì qǐ liǎng jiā de dōng xī dōu yí yàng hái shì shí fēn yāo hǎo de lín jū ne yìn dù shén huà yǔ mín jiān gù shi xuǎn huán hún zhòu yǒu yì tiān bàng wǎn bā hā dù ěr kè hán tóng zì jǐ zuì chǒng xìn de zǎi xiàng dà chén zài yù huā yuán lǐ sàn bù chú le bā hā dù ěr kè hán hé tā zhè wèi zǎi xiàng yǐ wài shuí yě bù gǎn zǒu jìn zhè zuò měi miào de pì jìng de huā yuán rán ér què fā shēng le yī jiàn shì zhè tiān bàng wǎn wàng jì le suǒ shàng huā yuán wéi qiáng de jiǎo mén yú shì yǒu yí gè nián lǎo de yǒu dào héng de qǐ gài wú yì zhōng zǒu jìn le zhè zuò huā yuán zǎi xiàng yī kàn jiàn zhè wèi lǎo qǐ gài mǎ shàng dà nù qǐ lái wèi nú pú men dào zhè ér lái tā hǎn dào bǎ zhè gè qǐ gài chù yǐ sǐ xíng tā diàn wū le bā hā dù ěr kè hán bù kě qīn fàn de yù huā yuán rán ér bā hā dù ěr kè hán zǔ zhǐ zhù nú pú men tā duì yǒu dào héng de lǎo gài zhě shuō lǎo dà yé nǐ nián jì dà jiàn duō shí guǎng qǐng nǐ bǎ zì jǐ de zhì huì fēn yì diǎn gěi wǒ men rán hòu jiù qǐng biàn ba zhǒng fǎ shù bù guò yào jì zhù zhè zhǒng fǎ shù duì hǎo rén méi hài chù què néng shǐ è rén mìng guī yīn cáo dì fǔ bì xià bié tīng tā de huà zǎi xiàng jiē kǒu shuō bù wéi shén me bù tīng bā hā dù ěr kè hán fǎn bó shuō ràng tā shuō ma wǒ méi yǒu ě xīn yú shì yǒu dào héng de gài zhě sì miàn wàng le wàng tā kàn jiàn yù huā yuán xiǎo lù shàng yǒu yì zhī sǐ yīng wǔ jiù zǒu dào tā shēn biān tā duì niǎo ér wān xià le yāo nán nán dì niàn qǐ le zhòu yǔ suí jí dào zài dì shàng hé sǐ rén yí yàng ér sǐ yīng wǔ tū rán fù huó fēi dào shù shǎng qù le bā hā dù ěr kè hán hé zǎi xiàng jīng yà dé mù dèng kǒu dāi zhè gè shí hòu nà zhǐ yīng wǔ yòu zài huā yuán shàng kōng fēi le yī zhèn zi rán hòu yòu luò zài xiǎo lù de shā tǔ shàng sǐ qù le zài tóng yī shùn jiān zhì gài de shēn tǐ fǎng fú dǒu le yī xià jiē zhe tā jiù zhēng kāi yǎn jīng zhàn qǐ shēn lái ruò wú qí shì dì lì zài bā hā dù ěr kè hán hé zǎi xiàng de miàn qián zǎi xiàng hé bā hā dù ěr kè hán dōu jīng qí dé shuō bu chū huà lái děng dào tā men yòu huī fù le jiǎng huà de tiān fù cái néng shí bā hā dù ěr kè hán shǒu xiān kāi shǐ qǐng qiú gài zhě jiào huì tā zhè zhǒng jīng rén de fǎ shù zǎi xiàng yě kāi shǐ qǐng qiú hé yāng gào yú shì dà zhì dà huì de lǎo qǐ gài bǎ zhòu yǔ gào sù le tā men yǒu yì diǎn nǐ men kě bié wàng jì le tā bǔ chōng shuō zhè zhǒng fǎ shù duì hǎo rén méi yǒu hài chù què néng bǎ yī qiè è rén sòng jìn yīn cáo dì fǔ yǒu dào héng de gài zhě shuō wán le zhèi xiē huà jū le yí gè gōng jiù lí kāi le huáng jiā huā yuán guò liǎo bù shǎo rì zi yǒu yì tiān bā hā dù ěr kè hán dài lǐng yī xiē qīn xìn chū qù shòu liè zài sēn lín lǐ bā hā dù ěr kè hán hé zǎi xiàng lí kāi le qí tā de rén liǎng gè rén qí zhe mǎ zǒu shàng le yī tiáo pì jìng wú rén de xiǎo lù tū rán zhī jiān bā hā dù ěr kè hán de zuò mǎ zhǐ bù bù qián bā hā dù ěr kè hán wān yāo yī kàn xiǎo lù shàng tǎng zhe yí gè sǐ yīng wǔ zhǎng de wú bǐ de hǎo kàn shēn shàng de yǔ máo shì xuě bái de tóu dǐng shàng yǒu yí gè xiān hóng sè de xiǎo fèng tóu niǎo zuǐ hé liǎng zhǐ xiǎo zhuǎ zǐ dōu shì huáng de zhè gè shí hòu bā hā dù ěr kè hán hū rán xiǎng yào shì yī shì qí miào de zhòu yǔ tā kāi shǐ quàn shuō zǎi xiàng nǐ kàn duō me měi lì de yīng wǔ a nǐ lái shì shì lǎo zhì gài de zhòu yǔ ba shǐ tā fù huó kě shì zǎi xiàng tuī sān tuī sì dì jù jué shuō wǒ bù gǎn wǒ méi jì qīng chǔ nà jǐ jù zhòu yǔ zhè gè shí hòu bā hā dù ěr kè hán jiù shuō hǎo ba nǐ gěi wǒ kàn zhe mǎ wǒ qīn zì lái shì shì lǎo zhì gài de zhòu yǔ tā cóng mǎ shàng tiào xià lái duì zhe sǐ yīng wǔ wān xià yāo xùn sù ér dī shēng dì niàn le zhòu yī shà shí bā hā dù ěr kè hán tíng zhǐ le hū xī de shēn tǐ diē dǎo zài dì shàng nà zhǐ jí měi dí yīng wǔ què fù huó le kuài kuài lè lè dì fēi shàng le shù shāo nà zǎi xiàng qī dài de zhèng shì zhè gè tā jí máng tiào xià mǎ duì zhe bā hā dù ěr kè hán de shēn tǐ wān xià yāo qù nán nán dì niàn le zhòu yǔ zǎi xiàng de shēn tǐ lì jí xiàng sǐ shī yí yàng dào zài dì shàng ér bā hā dù ěr kè hán de qū tǐ què fù huó le zhǐ shì xiàn zài zhè wèi kè hán yǐ jīng bú shì bā hā dù ěr kè hán běn rén ér shì jiǎo zhà de zǎi xiàng jiè shī huán hún wǒ men xiàn zài yào bǎ zhè gè kè hán jiào zuò zǎi xiàng kè hán le tā kǎn duàn le zǎi xiàng de sǐ qū tǐ rán hòu zhuā zhù gōng dǎ suàn shè sǐ nà zhǐ bái sè yīng wǔ kě shì nà é wǔ fā chū le āi yuàn de jiào shēng fēi dào shù lín shēn chù qù le yòu hèn yòu qì de zǎi xiàng kè hán tiào shàng mǎ bèi xiàng qí tā de liè rén men jí chí ér qù tā bǎ liè rén men zhào huàn dào yì qǐ xuān bù shuō wǒ men de zǎi xiàng zhuì mǎ shuāi sǐ tā shuāi sǐ de yuán yīn shì yóu yú yì zhī zhǎng zhe hóng sè xiǎo fèng tóu de bái sè yīng wǔ jīng xià le tā de mǎ wǒ mìng lìng zài shù lín zi lǐ néng zhǎo dào de suǒ yǒu zhǎng zhe hóng sè xiǎo fèng tóu de bái yīng wǔ yī lǜ yào shā guāng dǎ liè de chén zǐ men shí fēn jīng qí hào qí guài de mìng lìng zhēn shì mò míng qí miào de gòu dàng rán ér tā men dāng zhōng rèn hé rén yě méi néng xiǎng dào zhè shì zǎi xiàng fù zài bā hā dù ěr kè hán de qū tǐ lǐ xiàng tā men xià mìng lìng ér nà zhǐ bái yīng wǔ cái shì zhēn zhèng de bā hā dù ěr kè hán yīn cǐ dǎ liè de chén zǐ men fēn bié chí xiàng lín zhōng gè dì xiàng suǒ yǒu zhǎng zhe hóng fèng tóu de bái yīng wǔ shè jiàn liè rén men shè sǐ le suǒ yǒu de bái yīng wǔ zhī hòu zǎi xiàng kè hán kuā jiǎng le tā men yī fān rán hòu xīn mǎn yì zú dì huí gōng qù le kě shì zǎi xiàng kè hán bìng bù zhī xiǎo nà zhǐ jí měi dí bái yīng wǔ yǐn shēn zài shù dòng lǐ duǒ guò le liè rén men de jiàn rú jīn kàn zhe zǎi xiàng de hòu yǐng xīn lǐ yòu shì tòng kǔ yòu shì fèn nù zǎi xiàng kè hán huí dào gōng lǐ àn zhào zì jǐ de xīn yì lái tǒng zhì guó jiā rén mín hé tíng chén dōu gǎn dào jīng yì bā hā shì ěr kè hán zěn me tū rán biàn le yàng zi wèi shén me tā hū rán biàn de rú cǐ cán bào hé wú dào rèn hé rén dōu gǎn dào mò míng qí miào shí guāng zài liú shì jǐ tiān yǐ hòu zǎi xiàng kè hán yòu chū gōng dǎ liè zhè cì shòu liè shí fēn chéng gōng tā qīn shǒu shā sǐ le liǎng tóu yě zhū yī tóu xiǎo lù hé yī tóu biǎn jiǎo lù kě shì lìng yǒu yī tóu jí měi dí lǎo lù chōng chū le qū shòu zhù liè zhě de bāo wéi quān fēi kuài dì pǎo dào shù lín shēn chù qù le zǎi xiàng kè hán dǎ liè dǎ dé xīng qǐ cè mǎ jí chí qù zhuī nà tóu lǎo lù zhè cì zhuī zhú chí xù le hěn jiǔ lǎo lù lèi le ér zǎi xiàng kè hán de mǎ yě lèi le zǎi xiàng kè hán ào nǎo dé fā le kuáng měng rán jiān tā zài guàn mù cóng hòu miàn kàn jiàn yī tóu sǐ le de hēi bào zi hā hā zǎi xiàng kè hán jiào le qǐ lái xiàn zài nǐ kě táo bù diào wǒ de shǒu xīn liǎo bù guǎn shén me yě shòu yě bù néng táo tuō hēi bào zhī kǒu zǎi xiàng kè hán jí sù dì tiào xià mǎ lái fú shēn zài hēi bào shēn shàng dī shēng dì niàn chū le zhòu yǔ zǎi xiàng biàn chéng le hēi bào tiào yuè zhe mài kāi dà bù qù zhuī lǎo lù duàn le qì de bā hā dù ěr kè hán de ròu tǐ zé tǎng zài guàn mù cóng lǐ zhè shí hòu cóng shù shàng shuā de yī shēng là xià lái yì zhī zhǎng zhe hóng fèng tóu de bái yīng wǔ tā diē zài dì shàng bì lǒng le chì bǎng sǐ le ér bā hā dù ěr kè hán yòu huó le tā tiào shàng mǎ bèi xìng fú yú kuài dì chí xiàng zì jǐ qīn xìn de tíng chén dǎ liè de chén zǐ men yī kàn jiàn bā hā dù ěr kè hán biàn de zhè yàng xīng gāo cǎi liè dōu gǎn dào qí guài tā men nǎ lǐ xiǎo de dào mù qián wéi zhǐ hé tā men zài yì qǐ de nǎi shì zǎi xiàng kè hán xiàn zài lái dào tā men miàn qián de cái shì zhēn zhèng de bā hā dù ěr kè hán bā hā dù ěr kè hán yòng qīn qiè de huà yǔ shǐ tā men zhèn zuò qǐ lái shuō dào wǒ zài shù lín zi lǐ kàn jiàn le yī tóu hēi bào tā zhèng zài zhuī gǎn yī tóu lù nǐ men qù bǎ tā dǎ sǐ huò zhě zhuā huó de huí lái wèi le zhuā dào zhè tóu hēi bào wǒ bù xī chū zhòng shǎng liè shǒu men hé qū shòu zhù liè zhě men huān hū zhe zòng mǎ chí rù sēn lín méi yǒu duō jiǔ tā men de shēng yīn jiù zài yuǎn chù xiāo shī le yī qiè yòu jì jìng xià lái bā hā dù ěr kè hán děng le hěn jiǔ hòu lái zhōng yú kàn jiàn le guī lái de liè rén men tā men xuān xiāo zhe wéi zhù le bā hā dù ěr kè hán nǐ men de liè wù zài nǎ lǐ bā hā dù ěr kè hán wèn dào tā jiù zài zhè lǐ bì xià liè rén men huí dá shuō zhè gè shí hòu tā men ràng chū yī tiáo lù lái bā hā dù ěr kè hán kàn jiàn le yī tóu sǐ le de hēi bào zi bèi liè rén men hǎo jǐ gēn liè biāo cì chuān le kè hán xīn zhōng xiǎng dào zhè gè jiǎo zhà de zǎi xiàng nǐ de xīn hé yě shòu de xīn yí yàng hěn nǐ zhè gè jiān chén yě jiù xiàng yě shòu yí yàng sǐ qù le dà zhì dà huì de gài zhě shuō de duì zhè zhǒng yǒu mó fǎ de zhòu yǔ gěi è rén dài lái le sǐ wáng rán ér tā duì zhòng rén què dà shēng shuō dào nǐ men bǎ zhè tóu hēi bào zi rēng gěi hú láng chī le ba xiàn zài tā duì rèn hé rén dōu bù zài shì kě pà de le liè rén men zhào bàn le rán ér bā hā dù ěr kè hán cóng zhè yì tiān qǐ yǒng bù zài niàn dà zhì dà yì de gài zhě jiāo gěi tā de zhòu yǔ le yī niàn zhòu shuō bù dìng hái huì fā shēng shén me shì de yìn dù shén huà yǔ mín jiān gù shi xuǎn è sēng bào cóng qián zài kè shí mǐ ěr yǒu yí gè jiǎo huá de hé shàng tā shōu le èr pī tú dì zài zì jǐ shēn biān tú dì men zǒng shì jù jí zài tā de yuàn zi lǐ qiān fāng bǎi jì dì sòng yáng tā tā men shuō tā men de shī fù shì yí gè shèng rén shì yí gè dà zhì dà huì de rén shì yí gè gōng píng zhèng zhí de rén xǔ duō rén dōu xiāng xìn tú dì men jiǎng de huà yú shì cháng cháng lái zhǎo hé shàng tǎo jiào rán ér hé shàng chū de měi yí gè zhǔ yì qióng bǎi xìng dōu bì xū sòng gěi tā gè zhǒng gè yàng de lǐ wù yú shì zhè gè piàn zi yì tiān bǐ yì tiān dì fù qǐ lái yǒu yī cì yí gè qióng nóng mín lái zhǎo hé shàng tā duì zhe hé shàng wān xià le yāo yǎn hán rè lèi kāi shǐ qǐng qiú yǒu dào de gāo sēng bāng zhù bāng zhù wǒ ba wǒ de nǚ ér cháng chéng le yí gè měi rén ér kě shì wǒ bù zhī dào zěn me bàn cái hǎo méi yǒu rén kěn qǔ tā shén me rén huì yào yí gè qióng rén de guī nǚ ne qǐng nǐ bāng zhù wǒ ān pái tā de guī sù qǐng nǐ gào sù wǒ wǒ gāi zěn me bàn hé shàng jiǎ zhuāng zài sī kǎo rán hòu shén qì shí zú dì shuō dào nǐ huí qù ba wǒ de ér zi yī qiè dōu huì ān pái hǎo de wǒ tì nǐ nǚ ér dǎo gào yī fān míng tiān qīn zì dào nǐ jiā qù nǐ yào zhǔn bèi hǎo hǎo dì yíng jiē wǒ dì èr tiān zǎo chén nóng mín gāng gāng shuì xǐng xiàng mén wài yī qiáo hé shàng yǐ jīng zǒu jìn mén kǒu jiā lǐ de rén lì kè kāi shǐ pǎo lái pǎo qù dì zhāng luó qǐ lái rén rén dōu xiǎng hǎo hǎo dì jiē dài guì kè nà hái yòng shuō hé shàng qīn zì guāng lín tā men de jiā lǐ duì yú yí gè qióng rén lái shuō zhè jiǎn zhí shì qián suǒ wèi wén de róng yù nóng mín de lǎo pó gǎn jǐn pāi diào yī zhāng xiǎo dì tǎn shàng de huī chén pù zài wū páng yīn liáng zhī chù nóng mín de jǐ gè xiǎo ér zi cóng guǒ yuán zǐ lǐ zhāi xià lái zuì hǎo de guǒ zǐ gěi hé shàng chī měi nǚ fǎ qí mǎ qīn shǒu zuò hǎo le yòu liáng yòu tián de guǒ zhī gěi kè rén jiě kě hé shàng zuò zài yīn liáng dì fāng de dì tǎn shàng yòu chī yòu hē de shí hòu fǎ qí mǎ xiàng yì zhī niǎo ér yí yàng zài wū zi hé guǒ yuán zhī jiān chuān suō wǎng fǎn jié lì shí fēn zhōu dào dì cì hou hé shàng hé shàng chī bǎo le hē zú le tā fēi cháng xǐ huān fǎ qí mǎ yòu huì zuò chī de yòu huì fú shì rén yú shì tā dǎ suàn ràng tā chéng wéi zì jǐ jiā zhōng de nú bì ràng tā cì hou wǒ ba tā kěn dìng dì shuō duì yú qióng rén jiā de guī nǚ lái shuō hái néng yǒu shén me bié de guī sù ne rán ér hé shàng gāng yī tí dào zhè jiàn shì nóng mín lì kè shēn chū liǎng zhī shǒu duì tā yáo zhe shuō bù xíng bù xíng wǒ de fǎ qí mǎ suī rán qióng dāng nú bì kě bù chéng wǒ bù yuàn yì tā zì jǐ yě bú huì tóng yì bù xíng bù xíng hé shàng biē zhe yī dǔ zi qì hǎo ba tā xīn lǐ xiǎng fǎn zhèng wǒ huì piàn nǐ men shàng gōu de zhè shí hòu tā zhuāng chū lái yí gè dǎo gào de yàng zi rán hòu duì nóng mín shuō tīng zhe wǒ de ér zi wǒ zuò le yí gè yù jiàn de mèng zài mèng zhōng wǒ kàn qīng le nǐ nǚ ér de guī sù nǐ bì xū dīng yì zhī yòu dà yòu láo de xiāng zi bǎ nǐ nǚ ér fàng jìn xiāng zi lǐ zài bǎ xiāng zi fàng jìn hé lǐ shèng hé de bō làng zì huì bǎ nǐ nǚ ér dài dào xìng fú miàn qián nǎ yī ge rén fā xiàn le nǐ de fǎ qí mǎ nà gè rén jiù shì tā mìng yùn de zhǔ zǎi jiù shì tā de zhǔ rén nóng mín xìn yǐ wéi zhēn xiān shuō le xiē gǎn xiè de huà suí hòu yòu sòng gěi hé shàng yī xiē lǐ pǐn bào dá tā chū de zhǔ yì zuì hòu gōng gōng jìng jìng dì sòng tā huí qù le xiè xiè nǐ yǒu dào de gāo sēng tā shuō míng tiān bàng wǎn yǐ qián wǒ yí dìng àn zhào nǐ fēn fù de bǎ shén me shì dōu bàn tuǒ hé shàng huí lái le yǐ hòu pāi le pāi bā zhǎng bǎ zì jǐ de tú dì men zhào jí zài yì qǐ wǒ de hái zi men hé shàng shuō wǒ zuò le yí gè yù yán zhī mèng míng rì bàng wǎn yán hé piào lái yì zhī dà mù xiāng qí zhōng yǒu yī è guǐ bì xū lāo dào zhè zhǐ xiāng zi sòng dào wǒ zhè lǐ lái wǒ bǎ zì jǐ hé è guǐ dōu suǒ zài fáng zi lǐ wǒ jiāng yòng zhòu yǔ dǎo gào hé biān dǎ shǐ guǐ biàn chéng wéi shùn cóng de nǚ bì shǐ zhī fú shì yú wǒ ér bù zài hài rén ěr děng bì xū zhàn zài fáng wū sì zhōu qiāo luó jī gǔ bìng qiě gāo shēng lǎng sòng jīng wén ér bù guǎn è guǐ rú hé hǎn jiào rú hé zhēng zhá jūn kě bù bì lǐ cǎi ěr děng zhǐ xū lǎng sòng jīng wén hé qiāo shèng luó yǔ jī shèng gǔ yú cǐ tóng shí quē shǎo xīn yǎn ér de nóng mín gēn běn méi xiǎng dào zhè lǐ biān yǒu shén me huài zhǔ yì tā zhào zhe hé shàng de huà bǎ yī qiè dōu nòng tuǒ dàng le tā tóng fǎ qí mǎ dào le bié bǎ tā fàng zài yòu dà yòu láo de xiāng zi lǐ gài shang gài zi suǒ hǎo suǒ tóu rán hòu bǎ xiāng zi gù tuī jìn hé lǐ xiāng zi shùn liú ér xià zài bō làng shàng bǎi dòng zhe jiù zài zhè tài yáng xià shān de shí kè hé shàng duì zì jǐ de tú dì men shuō dào shí hòu le wǒ de hái zi men nǐ men gǎn kuài pǎo dào shù lín hòu miàn dí qiáo biān shǎng qù nà lǐ wǎn shàng méi rén zǒu lù méi yǒu rén huì lái fáng ài nǐ men dǎ lāo xiāng zi zhǐ shì nǐ men yào zhù yì qiān wàn bié kāi gài zi bù rán de huà è guǐ yī chōng chū lái jiù huì bǎ nǐ men tǒng tǒng hài sǐ de tú dì men duì hé shàng jū le gōng suí jí shàng le lù tā men chuān guò chéng shì lái dào lín jiān xiǎo lù shàng zài zhè lǐ tú dì men jiā kuài le jiǎo bù wéi kǒng fàng guò nà zhǐ xiāng zi tū rán tā men kàn jiàn cóng shù lín zi lǐ zǒu chū lái yí gè nián qīng de liè rén dài zhe jǐ tóu liè quǎn xiàng tā men yíng miàn ér lái zhè gè liè rén jiào mǐ shě ěr mǐ shě ěr de jǐ tóu liè quǎn yòu dà yòu lì hài xiàng xiǎo lǎo hǔ yí yàng hāi hé shàng de tú dì men dà jiào qǐ lái lā zhù nǐ de gǒu ya nǐ zhè gè qiáng dào ruò bù rán tā men huì bǎ wǒ men sī suì le de mǐ shě ěr liè shǒu dà xiào qǐ lái shuō dào nǐ men zhè yàng jí jí máng máng dì dào nǎ ér qù shí hòu bù zǎo le nǐ men hái zài lín jiān xiǎo lù shàng pǎo lái pǎo qù de huó xiàng yī qún hú láng nǐ men gēn wǒ zài huǒ duī páng biān zuò yī huì ér ba jiǎng yī xiē xīn xiān shì ér gěi wǒ tīng tīng dǎo gào wǒ dǎ liè zǒu yùn ba wèi nǐ bié dān wù wǒ men de shì hé shàng de tú dì men háo jiào qǐ lái zài nà biān piào xià lái yì zhī xiāng zi xiāng zi lǐ yǒu yí gè è guǐ wǒ men bì xū zài nà zuò jiù qiáo páng biān lāo dào zhè zhǐ xiāng zi rán hòu sòng dào yǒu fǎ shù de dà shī fū nà lǐ qù kuài bǎ nǐ de gǒu hǎn zǒu nǐ zhè gè yǒu zuì niè de rén bié dān wù wǒ men de shì hǎo ba hú láng men pǎo ba wǒ de gǒu bú huì pèng nǐ men de mǐ shě ěr dà xiào zhe shuō kě shì tā xīn lǐ zài xiǎng lǎo piàn zi shǒu yòu biān chū lái yí gè shén me guǐ zài xiāng zi lǐ wǒ bì xū qù kàn kàn hé shàng de tú dì men gāng gāng guǎi guò yí gè wān zǐ bú jiàn le mǐ shě ěr yě xiàng hé biān pǎo qù zhǐ bù guò tā bú shì cóng dà lù shàng zǒu ér shì chāo jìn lù yī zhí chuān guò lín zi mǐ shě ěr pǎo dào hé àn shàng kàn guǒ rán yǒu yì zhī dà xiāng zi shùn liú ér xià tā zǐ xì dì yī tīng xiāng zi lǐ yǒu rén zài qīng qīng dì shēn yín hé chuò qì liè rén yī zòng shēn tiào rù shuǐ zhōng zhuā zhù xiāng zi bǎ tā tuō shàng àn lái tā zài zhè lǐ shēng qǐ le yī duī huǒ yīn wèi tiān yǐ jīng quán hēi le tā jiù zhe rán shāo zháo de shù mù de guāng liàng zhuó shǒu bǎ suǒ qiāo diào xiāng zi lǐ de shēn yín shēng ān jìng xià lái le mǐ shě ěr zhōng yú dǎ kāi le gài zi suí jí jīng yà dé tuì le yī bù xiāng zi lǐ tǎng zhe yí gè měi lì de gū niáng yī zhāng liǎn xiàng xīn yuè yí yàng shǎn shè chū guāng máng mǐ shě ěr cóng xiāng zi lǐ bǎ gū niáng lā chū lái ràng tā kào jìn huǒ duī zuò zhe kāi shǐ xún wèn nǐ shì shuí nǐ cóng nǎ ér lái nǐ zěn me jìn dào zhè gè xiāng zi lǐ lái de wǒ jiào fǎ qí mǎ gū niáng huí dá shuō wǒ de fù qīn shì gè nóng mín tā bǎ wǒ fàng zài xiāng zi lǐ yòu bǎ xiāng zi diū zài hé lǐ zhè dōu shì àn zhào shèng míng de hé shàng de zhǔ yì bàn de bié de wǒ shén me yě bù zhī dào lìng wài wǒ zhǐ tīng dào hé shàng shuō shuí fā xiàn wǒ shuí jiù shì wǒ mìng yùn de zhǔ zǎi jiù shì wǒ de zhǔ rén nián qīng de liè rén dà wéi kāi xīn nà hái yòng shuō zhè yàng de měi rén ér zài quán shì jiè yě zhǎo bu dào zhè gè shí hòu tā xiǎng qǐ le nà gè hé shàng bù jīn qì chōng dǒu niú nǐ zhè gè lǎo piàn zi yuán lái xiǎng chū lái zhè yàng yí gè bǎ xì hǎo ba nǐ děng zhe ba tā shuō xiāng zi lǐ yǒu yí gè è guǐ huì yǒu yí gè è guǐ gěi tā de mǐ shě ěr bǎ zì jǐ nà tiáo zuì kě pà zuì xiōng měng de liè gǒu jiào dào shēn biān bǎ tā fàng zài xiāng zi lǐ shàng le suǒ chóng xīn bǎ xiāng zi tuī jìn hé lǐ tā zì jǐ yòu zuò zài fǎ qí mǎ shēn páng qīn qiè dì tóng tā tán qǐ huà lái bú yào pà wǒ měi lì de gū niáng hé shàng xiǎng yào piàn nǐ gěi tā qù dāng nú bì kě shì fā xiàn nǐ de bú shì tā ér shì wǒ dàn shì wǒ bú huì chéng wéi nǐ de zhǔ rén ér shì chéng wéi nǐ de yí gè zhōng shí de hǎo péng you fǎ qí mǎ yòng wēi xiào huí dá le tā de huà zhè gè shí hòu hé shàng de tú men pǎo dào qiáo biān děng dài zhe tā men zhōng yú kàn jiàn yí gè xiāng zi shùn liú ér xià xiāng zi lǐ fā chū nà yàng kě pà de háo jiào shēng hé páo xiào shēng yǐ zhì zi tā men dōu hài pà de yào sǐ kàn qǐ lái xiāng zi lǐ què shí guān zhe yí gè è guǐ hé shàng de tú dì men yòng chàn dǒu de shēng yīn kāi shǐ dǎo gào qiāo qǐ le xiǎo gǔ rán hòu pāo jīng chū shéng zi tào zhù xiāng zi bǎ tā tuō dào qiáo shàng è guǐ zài xiāng zi lǐ yī miàn páo xiào yī miàn pīn mìng zhēng zhá tú dì men gǎn kuài káng qǐ xiāng zi gěi dà hé shàng sòng qù ràng dà hé shàng zì jǐ qù zhì fú zhè yàng hài rén de guài wù ba tā men bǎ xiāng zi sòng dào dà hé shàng chán fáng lǐ fàng zài dì tǎn shàng qīng ěr yī tīng è guǐ zài xiāng zi lǐ ān jìng xià lái liǎo bù jiào hǎn yě bù dòng tan tú dì men dǎ suàn gào sù dà hé shàng gāng cái fā shēng de qíng kuàng kě shì dà hé shàng bú yào tīng nǐ men chū qù ba tā jiào zhe dōu chū qù xiàn zài wǒ qīn zì lái duì fù zhè è guǐ bǎ biān zi dì gěi wǒ nǐ men qù ba kě shì yào jì zhù bù guǎn tā zěn me jiào bù guǎn tā zhuāng chéng shén me yàng zi nǐ men dōu bié lǐ cǎi nǐ men zhǐ guǎn niàn jīng hé bǎ bó gǔ qiāo dé xiǎng yī xiē xū yào zhè yàng zuò tú dì men jū le gōng zǒu chū wū zi cóng wài miàn suǒ shàng le suǒ yǒu de mén chuāng zhèng xiàng dà hé shàng mìng lìng de nà yàng jǐn jiē zhe niàn qǐ le jīng wén nà dà hé shàng děng dào tú dì men dōu zǒu le zhǐ shèng xià tā yí ge rén de shí hòu mǎ shàng ná zhe biān zi pǎo dào xiāng zi páng biān xīn lǐ xiǎng dào xiàn zài wǒ yòng zhè gēn biān zi hǎo hǎo duì nǐ jiě shuō yī xià nóng mín nǚ ér de mìng yùn shì shén me yàng zi de nǐ huì yǒng yuǎn liú zài wǒ jiā dàng nú bì de wǒ bǎ nǐ de jué jiàng jìn r tǒng tǒng qiāo diào rán ér tā gāng gāng dǎ kāi xiāng gài yī tiáo kě pà de xiōng měng de gǒu mǎ shàng cóng xiāng zi lǐ tiào chū lái yī kǒu yǎo zhù le hé shàng hé shàng xià de yào sǐ háo jiào qǐ lái zài fáng zi lǐ dào chù luàn cuàn tā pū dào mén páng biān mén shàng le suǒ tā kāi shǐ zá mén méi rén kāi tā hǎn jiù mìng méi rén lái fáng zi lǐ pī pī pā pā hōng hōng lōng lóng dì xiǎng chéng yī piàn yòu shì āi háo yòu shì páo xiào kě shì hé shàng de tú dì men zhǐ guǎn niàn tā men de jīng qiāo luó dǎ gǔ yuè lái yuè xiǎng yīn wèi zhè shì yǒu dào gāo sēng qīn zì zhè yàng fēn fù de tā men jī hū yī zhěng yè dōu zài dǎo gào hé niàn jīng yī zhí dào pí láo rù shuì wéi zhǐ dì èr tiān zǎo chén tā men xǐng lái yǐ hòu kàn jiàn yī shàn chuāng zi dǎ suì le cóng chuāng kǒu qǐ zài dì miàn shàng yǒu yī dào zú jī hǎo xiàng shì yī tiáo dà gǒu pǎo guò qù de hén jī tú dì men cóng chuāng kǒu xiàng lǐ miàn qiáo le qiáo wū zi zhōng yāng fàng zhe yì zhī mù xiāng xiāng zi páng biān tǎng zhe yí gè sǐ hé shàng tú dì men nǐ kàn kàn wǒ wǒ kàn kàn nǐ zuì hòu duàn dìng kàn yàng zi è guǐ gèng yǒu lì liàng zhàn shèng le zán men de shī fū xiàn zài kě shì háo wú bàn fǎ le tā men yòu zhàn le yī huì ér yòu xiǎng le yī huì ér rán hòu gè bēn tā xiāng ér qù nián qīng de liè rén mǐ shě ěr zài tóng yì tiān de zǎo chén lái dào nà wèi pín qióng nóng mín jiā lǐ měi rén ér fǎ qí mǎ hé tā bìng pái zǒu zhe mǐ shě ěr de jǐ tiáo dà gǒu huān lè dì jiào zhe wéi zhe tā men tiào lái tiào qù tiǎn zhe tā de shǒu měi rén ér fǎ qí mǎ xìng fú dì xiào le

最新章节     更新:2025-05-17 18:05:13

印度神话与民间故事选

第1章:回忆童年的趣事作文合集六篇

第2章:四字成语故事未可厚非

第3章:盐水女神与廪君的神话故事廪君和盐水女神中国神话故事

第4章:孕期胎教故事书里的故事

第5章:那些花儿之《小美篇》

第6章:伊索寓言故事大全关于兔子的故事3个

第7章:三国儿童成语故事:代人捉刀

第8章:儿童童话故事1000字

第9章:【必备】回忆童年作文合集五篇

第10章:故宫灵异事件真实故事胆小勿进

第11章:可以听的童话故事文字稿本

第12章:三国演义的成语故事精选

第13章:【精选】回忆童年作文600字3篇

第14章:经典的长一点的童话故事

第15章:公主白马王子童话故事孩子都喜欢听的

第16章:民间传说:康熙哭师的故事

第17章:生活里,我们怎样年轻

第18章:经典的长一点的童话故事

第19章:一年级童话故事作文:聪明的小猴

第20章:公主童话故事大全:笑口难开的公主

第21章:写给爱我的和我爱的朋友们

第22章:三分钟儿童寓言故事400字

第23章:幽默笑话小故事大道理

第24章:早会工作励志故事分享

第25章:【推荐】回忆童年作文合集7篇

第26章:一年级童话故事作文:聪明的小猴

第27章:猪与狗争论生产的寓言故事

第28章:古代成语故事:刮目相待

第29章:精美哲理散文作品在路上

第30章:幽默笑话小故事大道理

第31章:简短励志寓言故事精选

第32章:国外的经典寓言小故事

第33章:【推荐】回忆童年的作文十篇